Tuesday, February 8, 2011

The Inside Of My Nose Crusted Blood

justice will not be scapegoat

Mit einer nie dagewesenen Protestbewegung reagieren Frankreichs Justizbeamte in dieser Woche auf eine für sie provozierende Äusserung von Staatschef Nicolas Sarkozy, der aus politischen Gründen die Emotionen eines Mordfalls instrumentalisiere.


Von Rudolf Balmer, Paris

Alle kennen in Frankreich das fröhliche, noch kindliche Gesicht der 18-jährigen Laetitia. Ihr schreckliches Schicksal hat ganz Frankreich aufgewühlt. Sie wurde am 18. Januar bei Pornic an der französischen Atlantikküste entführt. Am 1. Februar fanden Polizeitaucher dann ihre zerstückelte Leiche in einem Teich. Sie ist laut Gerichtsmedizin erdrosselt worden. Für die Angehörigen des Opfers ist es besonders empörend, dass der mutmassliche Täter, der 31-year-old Tony M., has a long criminal record and only began just after serving his entire sentence on foot was free. For many it was clear immediately that it was for him a recidivist repeat offenders acting, which one would never have allowed the company to release it.

of this would therefore roll heads, called Nicolas Sarkozy. He had earlier as interior minister and then as president requires a relentlessly crack down on repeat offenders and enforcement of several laws revisions. In front of cameras, the President said during a visit to a police station in Orleans, in the case of Laetita committed "errors" and called for "sanctions" for those responsible: "Those who indulged or have covered has to be punished" It shows that, without naming names, with the fingers flat on the magistrate, the prosecutor, police and probation officers. But these are extremely outraged, made in this manner by the President that such mode of public opinion to bear the brunt or even unwilling accomplices of a heinous crime to be. Several associations of judges, judicial officers, lawyers and police officers to boycott in protest since Monday, the court dates. On Thursday there will be a national day of action. Aussergeöhnlich is to this mobilization, dass sich ihr auch Staatsanwälte und Gerichtspräsidenten angeschlossen haben.

In Justizkreisen findet man Sarkozys „Provokation“ besonders ungerecht, denn gerade die zuständigen Behörden von Nantes hatten auf den gravierenden Personalmangel hingewiesen, der ein einigermassen normales Funktionieren und namentlich die Kontrolle der Wiedereingliederung von ehemaligen Straftätern illusorisch mache. Tony M. galt zwar als gewalttätig und war zuletzt wegen der Vergewaltigung eines Mithäftlings (angeblich aus Rache) verurteilt worden, zuvor aber vor allem wegen Diebstählen und nicht wegen Sexualdelikten.

Als Sprecher des spontanen Unmuts, der sich nun auf ganz Frankreich ausgebreitet hat, kritisierte Vice-prosecutor of Bayonne, Olivier Janson, one of his opinion, "undue exploitation of emotions and political exploitation of a particularly heinous crime" by the head of state. In this affair, this would just push a debt to those in the shoes that he had warned against such disastrous consequences of the ongoing congestion and lack of credit. In the Prokopfausgaben for Justice France is behind most European countries 37th Office: 2008 amounted to € 57.7 per capita compared to 140.5 in Switzerland.

It is not the first time that Sarkozy creates the occasion spectacular criminal cases with the judiciary or auch etwas vorschnell öffentlich Schuldige benennt, um sich als Vertreter einer verschärften Sicherheitspolitik zu profilieren. Ein Untersuchungsrichter, Marc Trévidic, bezeichnete ihn am Radio wegen seiner wiederholten Angriffe auf die Richter sogar als „notorischen Wiederholungstäter“, der keine Nachsicht verdiene. Die Art und Weise, wie Sarkozy ständig schärfere Strafen fordere, sei „eine Form von Populismus“. Premierminister François Fillon meinte zum Zorn der Justizkreise, das sie „eine exzessive Reaktion“. Er wies auch darauf hin, das Budget der Justiz sei eines der wenigen, das im Rahmen der Sparmassnahmen nicht von Kürzungen betroffen sei.

0 comments:

Post a Comment